2014年1月31日金曜日

Therefore keep watch

だから、目をさましていなさい

ただし、その日、その時がいつであるかは、だれも知りません
天の御使いたちも子も知りません。ただ父だけが知っておられます。
~マタイ24:36、マルコ13:32~

だから、目をさましていなさい
あなたがたは、自分の主がいつ来られるか、知らないからです。
(家の主人がいつ帰ってくるか、
夕方か、夜中か、鶏の鳴くころか、明け方か、わからないからです。)
~マタイ24:42 (マルコ13:35)~

 “No one knows about that day or hour,
not even the angels in heaven, nor the Son, but only Father.
~Matthew24:36, Mark13:32~

 “Therefore keep watch
  because you do not know on what day your Lord will come.
( because you do not know when the owner of the house will come back
―whether in the evening, or at midnight, or when the rooster crows, or at dawn)
~Matthew24:42  (Mark13:35)~


                                 Shawshank Redemption ~"Salvation lies within"   


  Click Here

2014年1月30日木曜日

Now learn this lesson from fig tree

いちじくの木から、たとえを学びなさい

 いちじくの木から、たとえを学びなさい。
枝が柔らかになって、葉が出て来ると、夏の近いことがわかります。
  そのように、これらのことすべてを見たら、
あなたがたは、人の子が戸口まで近つ゛いていると知りなさい。
 まことにあなたがたに告げます。
これらのことが全部起こってしまうまでは、この時代は過ぎ去りません。
~マタイ 24:32‐34~

“Now learn this lesson from the fig tree:
As soon as its twigs get tender and its leaves come out,
you know that summer is near.
  Even so, when you see all these things,
you know that it is near, right at the door.
  I tell you the truth,
this generation will certainly not pass away until all these things have happened.
~ Matthew 24:32-34 ~





2014年1月29日水曜日

And this gospel of the kingdom will be preached in the whole world...

この御国の福音は全世界に宣べ伝えられて...

  この御国の福音は全世界に宣べ伝えられて、すべての国民にあかしされ、
それから、終わりの日が来ます。
~マタイ 24:14~

  And this gospel of the kingdom will be preached in the whole world as a testimony to all nations, and then the end will come.
~ Matthew 24:14 ~




2014年1月28日火曜日

you will be hated by all nations because of me

わたしの名のために、あなたがたはすべての国の人々に憎まれます

 そのとき、人々は、あなたがたを苦しいめに会わせ、殺します。
また、私の名のために、あなたがたはすべての国の人々に憎まれます。
 また、そのときは、人々が大ぜいつまずき、互いに裏切り、憎み合います。
 また、にせ預言者が多く起こって、多くの人々を惑わします。
 不法がはびこるので、多くの人たちの愛は冷たくなります。
 しかし、最後まで耐え忍ぶ者は救われます。
~マタイ 24:9‐13~

“Then you will be handed over to be persecuted and put to death,
and you will be hated by all nations because of me.
  At that time many will turn away from the faith and will betray and hate each other,
and many false prophets will appear and deceive many people.
  Because of the increase of wickedness, the love of most will grow cold,
but he who stands firm to the end will be saved.
~ Matthew 24:9-13 ~


Click Here

2014年1月27日月曜日

see to it that you are not alarmed

気をつけて、あわてないようにしなさい

 また、戦争のことや、戦争のうわさを聞くでしょうが、
気をつけて、あわてないようにしなさい。
これらは必ず起こることです。しかし、終わりが来たのではありません。
 民族は民族に、国は国に敵対して立ち上がり、
方々にききんと地震が起こります。
 しかし、そのようなことはみな、産みの苦しみの初めなのです。
~マタイ 24:6‐8~

  You will hear of wars and rumors of wars,
but see to it that you are not alarmed.
Such things must happen, but the end is still to come.
  Nation will rise against nation, and kingdom against kingdom.
There will be famines and earthquakes in various places.
  All these are the beginning of birth pains.
~ Matthew 24:6-8 ~



Click Here

2014年1月26日日曜日

what will be the sign of your coming and of the end of the age?

あなたの来られる時や世の終わりには、どんな前兆があるのでしょう
 
 イエスがオリーブ山ですわっておられると、弟子たちが、ひそかにみもとに来て言った。
「お話ください。いつ、そのようなことが起こるのでしょう。
あなたの来られる時や世の終わりには、どんな前兆があるのでしょう。」
 そこで、イエスは彼らに答えて言われた。
「人に惑わされないように気をつけなさい。
私の名を名のる者が大ぜい現われ、
『私こそキリストだ』と言って、多くの人を惑わすでしょう。
~マタイ 24:3‐5~

    As Jesus was sitting on the Mount of Olives, the disciples came to him privately,
“Tell us,” they said, “when will this happen,
and what will be the sign of your coming and of the end of the age?”
   Jesus answered:
“Watch out that no one deceives you.
For many will come in my name, claiming ‘I am the Christ,’ and will deceive many.
~Matthew 24:3-5~





2014年1月25日土曜日

You turn men back to dust, saying, “Return to dust, O sons of men.”

あなたは人をちりに帰らせて言われます。「人の子らよ、帰れ。」

あなたは人をちりに帰らせて言われます。
「人の子らよ、帰れ。」
まことに、あなたの目には、
千年も、きのうのように過ぎ去り、、
夜回りのひとときのようです。
~詩篇 90:3‐4~

You turn men back to dust,
   saying, “Return to dust, O sons of men.”
For a thousand years in your sight
   are like a day that has just gone by,
   or like a watch in the night.
~Psalm 90:3-4~



Click Here

2014年1月24日金曜日

But do not forget this one thing, dear friends

しかし、愛する人たち。あなたがたは、この一事を見落としてはいけません

 しかし、愛する人たち。あなたがたは、この一事を見落としてはいけません。
すなわち、主の御前では、一日は千年のようであり、千年は一日のようです。
 主は、ある人たちがおそいと思っているように、
その約束のことを遅らせておられるのではありません。
かえって、あなたがたに対して忍耐深くあられるのであって、
ひとりでも滅びることを望まず、すべての人が悔い改めに進むことを望んでおられるのです。
~2ペテロ 3:8‐9~

  But do not forget this one thing, dear friends:
With the Lord a day is like a thousand years, and a thousand years are like a day.
 The Lord is not slow in keeping his promise, as some understand slowness.
He is patient with you,
not wanting anyone to perish, but everyone to come to repentance.
~ 2 Peter 3:8-9 ~





Click Here

2014年1月23日木曜日

I will extol the LORD at all times

私はあらゆる時に主をほめたたえる

私はあらゆる時に主をほめたたえる
    私の口には、いつも、主への賛美がある
私のたましいは主を誇る。
    貧しい者はそれを聞いて喜ぶ。
私とともに主をほめよ。
    共に、御名をあがめよう。
私が主を求めると、主は答えてくださった。
    私をすべての恐怖から救い出してくださった。
~詩篇 34:1‐4~

I will extol the LORD at all times;
   his praise will always be on my lips.
My soul will boast in the LORD;
   let the afflicted hear and rejoice.
Glorify the LORD with me;
   let us exalt his name together.
I sought the LORD, and he answered me;
   he delivered me from all my fears.
~Psalm 34:1-4~




  

2014年1月22日水曜日

he does not live the rest of his earthly life for evil human desires...

こうしてあなたがたは、地上の残された時を、もはや人間の欲望のためではなく...

こうしてあなたがたは、地上の残された時を、もはや人間の欲望のためではなく、
神のみこころのために過ごすようになるのです。
~1ペテロ4:2~

As a result, he does not live the rest of his earthly life for evil human desires,
but rather for the will of God.
~1 Peter 4:2~


Click Here

2014年1月21日火曜日

There is a time for everything, and a season for every activity under heaven

天の下では、何事にも定まった時期があり、すべての営みには時がある。

天の下では、何事にも定まった時期があり、すべての営みには時がある。
生まれるのに時があり、死ぬのに時がある。
植えるのに時があり、植えた物を引き抜くのに時がある。 
殺すのに時があり、いやすのに時がある。
くずすのに時があり、建てるのに時がある。
泣くのに時があり、ほほえむのに時がある。
嘆くのに時があり、踊るのに時がある。
石を投げ捨てるのに時があり、石を集めるのに時がある。
抱擁するのに時があり、抱擁をやめるのに時がある。
捜すのに時があり、失うのに時がある。
保つのに時があり、投げ捨てるのに時がある。
引き裂くのに時があり、縫い合わせるのに時がある。
黙っているのに時があり、話をするのに時がある。
愛するのに時があり、憎むのに時がある。
戦うのに時があり、和睦するのに時がある。
~伝道者の書 3:1‐8~

There is a time for everything, and a season for every activity under heaven:
 a time to be born and a time to die,
 a time to plant and a time to uproot,
 a time to kill and a time to heal,
 a time to tear down and a time to build,
 a time to weep and a time to laugh,
 a time to mourn and a time to dance,
 a time to scatter stones and a time to gather them,
 a time to embrace and a time to refrain,
 a time to search and a time to give up,
 a time to keep and a time to throw away,
 a time to tear and a time to mend,
 a time to be silent and a time to speak,
 a time to love and a time to hate,
 a time for war and a time for peace.
~ Ecclesiastes 3:1-8 ~




Click Here

2014年1月18日土曜日

Savior, Jesus Christ, who gave himself for us to redeem us from all wickedness...

キリストが私たちのためにご自身をささげられたのは、私たちをすべての不法から贖い出し...

祝福された望み、すなわち、
大いなる神であり私たちの救い主であるキリスト・イエスの
栄光ある現われを待ち望むようにと教えさとしたからです。
キリストが私たちのためにご自身をささげられたのは、
私たちをすべての不法から贖い出し、
良いわざに熱心なご自分の民を、ご自分のためにきよめるためでした
~テトス 2:13,14~

while we wait for the blessed hope―
the glorious appearing of our great God and Savior, Jesus Christ,
who gave himself for us to redeem us from all wickedness 
and purify for himself a people that are his very own, 
eager to do what is good.
~ Titus 2:13,14 ~

                                          Redeemer~  Piano by Paul Cardall


2014年1月17日金曜日

For he has rescued us from the dominion of darkness...

神は、私たちを暗やみの圧制から救い出して...

神は、私たちを暗やみの圧制から救い出して、
愛する御子のご支配の中に移してくださいました。
この御子のうちにあって、私たちは、贖い、すなわち罪の赦しを得ています
~コロサイ1:13,14~

  For he has rescued us from the dominion of darkness
and brought us into the kingdom of the Son he loves,
in whom we have redemption, the forgiveness of sins.
~ Colossians 1:13,14 ~


Click Here

2014年1月16日木曜日

In his love and mercy he redeemed them...

その愛とあわれみによって主は彼らを贖い...

彼らが苦しむときには、いつも主も苦しみ、
ご自身の使いが彼らを救った。
その愛とあわれみによって主は彼らを贖い、
昔からずっと、彼らを背負い、抱いてこられた
~イザヤ 63:9~

In all their distress he too was distressed,
   and the angel of his presence saved them.
In his love and mercy he redeemed them;
   he lifted them up and carried them all the days of old.
~ Isaiah 63:9 ~

'Journeys with Messiah ~ Gone Astray'  by Michael Belk
 
Click Here

2014年1月15日水曜日

I know that my Redeemer lives


私は知っている。私を贖う方は生きておられ...

私は知っている。
私を贖う方は生きておられ
後の日に、ちりの上に立たれることを
私の皮が、このようにはぎとられて後、
私は、私の肉から神を見る
この方を私は自分自身で見る
私の目がこれを見る。ほかの者の目ではない。
私の内なる思いは私のうちで
絶え入るばかりだ。
~ヨブ19:25‐27~

I know that my Redeemer lives,
  and that in the end he will stand upon the earth.
And after my skin has been destroyed,
  yet in my flesh I will see God;
I myself will see him
  with my own eyes ― I, and not another.
  How my heart yearns within me!
~ Job 19:25-27 ~

Click Here

2014年1月14日火曜日

When my life was ebbing away...

私のたましいが私のうちに衰え果てたとき...

私のたましいが私のうちに衰え果てたとき、
私は主を思い出しました
私の祈りはあなたに、
あなたの聖なる宮に届きました。
~ヨナ2:7~

“When my life was ebbing away,
 I remembered you, LORD,
 and my prayer rose to you,
 to your holy temple.
~ Jonah 2:7~





2014年1月13日月曜日

This , then, is how you should pray... 

だから、こう祈りなさい

だから、こう祈りなさい。
 『天にいますわたしたちの父よ。
 御名があがめられますように。
 御国が来ますように。
 みこころが天で行われるように地でも行われますように。
 私たちの日ごとの糧をきょうもお与えください。
 私たちの負いめをお赦しください。
 私たちも、私たちに負いめのある人たちを赦しました。
 私たちを試みに会わせないで、悪からお救いください。』
(国と力と栄えは、とこしえにあなたのものだからです。アーメン。)
~マタイ 6:9‐13~

“ This, then, is how you should pray:
“ ‘ Our Father in heaven,
  hallowed be your name,
  your kingdom come,
  your will be done
 on earth as it is in heaven.
     Give us today our daily bread.
     Forgive us our debts,
 as we also have forgiven our debtors.
     And lead us not into temptation,
     but deliver us from the evil one.'
(for yours is the kingdom and the power and the glory forever. Amen.) 
~ Matthew 6:9-13 ~

                                     Sermon on the Mount: The Lord's Prayer


     

2014年1月12日日曜日

The day of the LORD is near for all nations

主の日はすべての国々の上に近つ゛いている

主の日はすべての国々の上に近つ゛いている
あなたがしたように、あなたにもされる。
あなたの報いは、あなたの頭上に返る。
~オバデヤ15~

The day of the LORD is near for all nations.
As you have done, it will be done to you;
your deeds will return upon your own head.
~ Obadiah 15~



Click Here

2014年1月11日土曜日

Heaven and earth will pass away...

この天地は滅び(去り)ます...

この天地は滅び(去り)ます。しかし、わたしのことばは決して滅びることがありません
~ ルカ 21:33(マタイ24:35)~

Heaven and earth will pass away, but my words will never pass away.
~ Luke 21:33, Matthew 24:35 ~




Click Here

2014年1月9日木曜日

so on the seventh day he rested from all his work


すなわち第七日目に、なさっていたすべてのわざを休まれた

こうして、天と地とそのすべての万象が完成された。
神は第七日目に、なさっていたわざの完成を告げられた。
すなわち第七日目に、なさっていたすべてのわざを休まれた
神は第七日目を祝福し、この日を聖であるとされた
それは、その日に、神がなさっていたすべての創造のわざを休まれたからである。
~創世記 2:1‐3~

Thus the heavens and the earth were completed in all their vast array.
By the seventh day God had finished the work he had been doing;
so on the seventh day he rested from all his work.
And God blessed the seventh day and made it holy,
because on it he rested from all the work of creating that he had done.
~ Genesis 2:1-3 ~

Genesis ~ The Brick Testament





Click Here                                         

2014年1月8日水曜日

God saw all that he had made, and it was very good

神はお造りになったすべてのものを見られた。見よ。それは非常に良かった。

 神は仰せられた。「地が、種類にしたがって、生き物を生ぜよ。家畜や、はうもの、野の獣を、種類にしたがって。」そのようになった。
 神は、種類にしたがって野の獣を、種類にしたがって家畜を、種類にしたがって地のすべてのはうものを造られた。神はそれを見て良しとされた。
 神は仰せられた。「さあ人を造ろう。われわれのかたちとして、われわれに似せて。
彼らが、海の魚、空の鳥、家畜、地のすべてのもの、地をはうすべてのものを支配するように。」
 神は人をご自身のかたちとして創造された。
神のかたちとして彼を創造し、男と女とに彼らを創造された。
 神は彼らを祝福された。神は彼らに仰せられた。
「生めよ。ふえよ。地を満たせ。地を従えよ。海の魚、空の鳥、地をはうすべての生き物を支配せよ。」
 神は仰せられた。「見よ。わたしは、全地の上にあって、種を持つすべての草と、種を持って実を結ぶすべての木をあなたがたに与える。それがあなたがたの食物となる。
また、地のすべての獣、空のすべての鳥、地をはうすべてのもので、いのちの息のあるもののために、食物として、すべての緑の草を与える。」そのようになった。
 神はお造りになったすべてのものを見られた見よ。それは非常に良かった
夕があり、朝があった。第六日 
~創世記1:24‐31~


  And God said, “Let the land produce living creatures according to their kinds: livestock, creatures that move along the ground, and wild animals, each according to its kind.” And it was so.
  God made the wild animals according to their kinds, the livestock according to their kinds, and all the creatures that move along the ground according to their kinds. And God saw that it was good.
  Then God said, “Let us make man in our image, in our likeness, and let them rule over the fish of the sea and the birds of the air, over the livestock, over the earth, and over all the creatures that move along the ground.”
  So God created man in his own image,
in the image of God he created him;
male and female he created them.
  God blessed them and said to them, “Be fruitful and increase in number; fill the earth and subdue it. Rule over the fish of the sea and the birds of the air and over every living creature that moves on the ground.”
  Then God said, “I give you every seed-bearing plant on the face of the whole earth and every tree that has fruit with seed in it. They will be yours for food.
And to all the beasts of the earth and all the birds of the air and all the creatures that move on the ground―everything that has the breath of life in it―I give every green plant for food.” And it was so.
  God saw all that he had made, and it was very good.
And there was evening, and there was morning―the sixth day. 
~ Genesis 1:24-31 ~


Click Here

2014年1月7日火曜日

Be fruitful and increase in number...

生めよ。ふえよ...

神は仰せられた。「水には生き物が群がれ。鳥が地の上、天の大空を飛べ。」
神は、海の巨獣と、種類にしたがって、水に群がりうごめくすべての生き物と、
種類にしたがって、翼のあるすべての鳥を創造された。
神はそれを見て良しとされた。
神はそれらを祝福して仰せられた。
「生めよ。ふえよ。海の水に満ちよ。また鳥は地にふえよ。」
夕があり、朝があった。第五日
~創世記1:20‐23~

And God said,“Let the water teem with living creatures, and let birds fly above the earth across the expanse of the sky.”
So God created the great creatures of the sea and every living and moving thing with which the water teems, according to their kinds, and every winged bird according to its kind. And God saw that it was good.
God blessed them and said,
“Be fruitful and increase in number and fill the water in the seas, and let the birds increase on the earth.”
And there was evening, and there was morning―the fifth day.
~ Genesis 1:20-23 ~


Click Here

2014年1月6日月曜日

God made two great lights

神は二つの大きな光る物を造られた

 神は仰せられた。「光る物が天の大空にあって、昼と夜とを区別せよ。
しるしのため、季節のため、日のため、年のためにあれ。
また天の大空で光る物となり、地上を照らせ。」そのようになった。
 神は二つの大きな光る物を造られた。大きいほうの光る物には昼をつかさどらせ、
小さいほうの光る物には夜をつかさどらせた。また星を造られた。
 神はそれらを天の大空に置き、地上を照らさせ、
また昼と夜とをつかさどり、光とやみとを区別するようにされた。神はそれを見て良しとされた。
 夕があり、朝があった。第四日
~創世記1:14‐19~

  And God said,“Let there be lights in the expanse of the sky to separate the day from the night, and let them serve as signs to mark seasons and days and years,
and let them be lights in the expanse of the sky to give light on the earth.”
And it was so.
God made two great lights―the greater light to govern the day and lesser light to govern the night. He also made the stars.
God set them in the expanse of the sky to give light on the earth, to govern the day and the night, and to separate light from darkness. And God saw that it was good.
And  was evening, and there was morning―the fourth day.
~ Genesis 1:14-19 ~



Click Here

2014年1月5日日曜日

And God said, “Let the water under the sky be gathered to one place...”

神は仰せられた。「天の下の水が一所に集まれ... 」

神は仰せられた。「天の下の水が一所に集まれ。かわいた所が現れよ。」そのようになった。
神はかわいた所を地と名つ゛け、水の集まった所を海と名つ゛けられた。
神はそれを見て良しとされた
神は仰せられた。「地が植物、すなわち種を生じる草やその中に種がある実を結ぶ果樹を、種類にしたがって、地の上に芽生えさせよ。」 そのようになった。
地は植物、すなわち種を生じる草を、種類にしたがって、またその中に種がある実を結ぶ木を、種類にしたがって生じさせた。
神はそれを見て良しとされた
夕があり、朝があった。第三日
~創世記1:9‐13~

And God said,“Let the water under the sky be gathered to one place, and let dry ground appear.” And it was so.
God called the dry ground “land,” and the gathered waters he called “seas.”
And God saw that it was good.
Then God said, “Let the land produce vegetation: seed-bearing plants and trees on the land that bear fruit with seed in it, according to their various kinds.” And it was so.
The land produced vegetation: plants bearing seed according to their kinds and trees bearing fruit with seed in it according to their kinds. 
And God saw that it was good.
And there was evening, and there was morning―the third day.
~ Genesis 1:9-13 ~





Click Here

2014年1月4日土曜日

So God made the expanse...

こうして神は、大空を造り...

ついで神は「大空よ。水の間にあれ。水と水との間に区別があるように。」と仰せられた
こうして神は、大空を造り、大空の下にある水と、大空の上にある水を区別された。するとそのようになった。
神は、その大空を天と名つ゛けられた。こうして夕があり、朝があった。第二日
~創世記1:6‐8~

And God said,“Let there be an expanse between the waters to separate water from water.”
So God made the expanse and separated the water under the expanse from the water above it. And it was so.
God called the expanse “sky.” And there was evening, and there was morning
the second day.
~ Genesis 1:6-8 ~


Click Here

2014年1月3日金曜日

In the beginning God created the heavens and the earth.

初めに、神が天と地を創造した

初めに、神が天と地を創造した
地は形がなく、何もなかった。やみが大いなる水の上にあり、神の霊は水の上を動いていた。
そのとき神が「光よ。あれ。」と仰せられた。すると光ができた
神はその光をよしと見られた。そして神はこの光とやみとを区別された。
神は、この光を昼と名つ゛け、このやみを夜と名つ゛けられた。
こうして夕があり、朝があった。弟一日
~創世記1:1‐5~

In the beginning God created the heavens and the earth. 
Now the earth was formless and empty, darkness was over the surface of the deep,
and the Spirit of God was hovering over the waters.
And God said,“Let there be light,” and there was light.
God saw that the light was good, and he separated the light from the darkness.
God called the light “day,” and the darkness he called “night.”
And there was evening, and there was morning―the first day.
~ Genesis1:1-5 ~




   Click Here

2014年1月1日水曜日

For God so loved the world that he gave his one and only Son 

神は、実に、そのひとり子をお与えになったほどに、世を愛された。

神は、実に、そのひとり子をお与えになったほどに、世を愛された。
それは御子を信じる者が、ひとりとして滅びることなく、永遠のいのちを持つためである
~ヨハネ3:16~

For God so loved the world that he gave his one and only Son,
that whoever believes in him shall not perish but have eternal life.
~ John 3:16 ~


                                                Happy New Year 2014! 
  Click Here