わたしがもし自分自身に栄光を帰すなら、わたしの栄光はむなしいものです
イエスは答えられた。
「わたしがもし自分自身に栄光を帰すなら、わたしの栄光はむなしいものです。
わたしに栄光を与える方は、わたしの父です。
この方のことを、あなたがたは『私たちの神である』と言っています。
~ヨハネ 8:54~
Jesus replied,
"If I glorify myself, my glory means nothing.
My Father, whom you claim as your God, is the one who glorifies me.
~ John 8:54 ~
2014年3月31日月曜日
2014年3月30日日曜日
but to your name be the glory
2014年3月29日土曜日
Salvation and glory and power belong to our God
2014年3月28日金曜日
for you are receiving the goal of your faith, the salvation of your soul
これは、信仰の結果である、たましいの救いを得ているからです
あなたがたはイエス・キリストを見たことはないけれども愛しており、
いま見てはいないけれども信じており、
ことばに尽くすことのできない、
栄えに満ちた喜びにおどっています。
これは、信仰の結果である、たましいの救いを得ているからです。
~1ペテロ 1:8‐9~
Though you have not seen him, you love him:
and even though you do not see him now, you believe in him
and are filled with an inexpressible and glorious joy,
for you are receiving the goal of your faith, the salvation of your soul.
~1 Peter 1:8-9~
The Georgia Mass Choir - Joy
あなたがたはイエス・キリストを見たことはないけれども愛しており、
いま見てはいないけれども信じており、
ことばに尽くすことのできない、
栄えに満ちた喜びにおどっています。
これは、信仰の結果である、たましいの救いを得ているからです。
~1ペテロ 1:8‐9~
Though you have not seen him, you love him:
and even though you do not see him now, you believe in him
and are filled with an inexpressible and glorious joy,
for you are receiving the goal of your faith, the salvation of your soul.
~1 Peter 1:8-9~
2014年3月27日木曜日
my salvation is close at hand...
2014年3月26日水曜日
Salvation is found in no one alse, for there is no other name...
2014年3月25日火曜日
proclaim his salvation day after day.
2014年3月24日月曜日
Today salvation has come to this house
2014年3月23日日曜日
your salvation among all nations
あなたの御救いがすべての国々の間に...
どうか、神が私たちをあわれみ、祝福し、
御顔を私たちの上に照り輝かしてくださるように。セラ
それは、あなたの道が地の上に、
あなたの御救いがすべての国々の間に知られるためです。
~詩篇 67:1‐2~
May God be gracious to us and bless us
and make his face shine upon us, Selah
that your ways may be known on earth,
your salvation among all nations.
~ Psalm 67:1-2~
Days of Elijah w/ Lyrics
どうか、神が私たちをあわれみ、祝福し、
御顔を私たちの上に照り輝かしてくださるように。セラ
それは、あなたの道が地の上に、
あなたの御救いがすべての国々の間に知られるためです。
~詩篇 67:1‐2~
May God be gracious to us and bless us
and make his face shine upon us, Selah
that your ways may be known on earth,
your salvation among all nations.
~ Psalm 67:1-2~
2014年3月20日木曜日
To him who loves us and has freed us from our sins by his blood...
イエス・キリストは私たちを愛して、その血によって私たちを罪から解き放ち...
また、忠実な証人、死者の中から最初によみがえられた方、
地上の王たちの支配者であられるイエス・キリストから、
恵みと平安が、あなたがたにあるように。
イエス・キリストは私たちを愛して、その血によって私たちを罪から解き放ち、
また、私たちを王国とし、ご自分の父である神のために祭司としてくださった方である。
キリストに栄光と力とが、とこしえにあるように。
アーメン。
~ヨハネの黙示録 1:5‐6~
and from Jesus Christ, who is the faithful witness,
the firstborn from the dead, and ruler of the kings of the earth.
To him who loves us and has freed us from our sins by his blood,
and has made us to be a kingdom and priests to serve his God and Father―
to him be glory and power for ever and ever!
Amen.
~ Revelation 1:5-6 ~
また、忠実な証人、死者の中から最初によみがえられた方、
地上の王たちの支配者であられるイエス・キリストから、
恵みと平安が、あなたがたにあるように。
イエス・キリストは私たちを愛して、その血によって私たちを罪から解き放ち、
また、私たちを王国とし、ご自分の父である神のために祭司としてくださった方である。
キリストに栄光と力とが、とこしえにあるように。
アーメン。
~ヨハネの黙示録 1:5‐6~
and from Jesus Christ, who is the faithful witness,
the firstborn from the dead, and ruler of the kings of the earth.
To him who loves us and has freed us from our sins by his blood,
and has made us to be a kingdom and priests to serve his God and Father―
to him be glory and power for ever and ever!
Amen.
~ Revelation 1:5-6 ~
2014年3月19日水曜日
They overcame him by the blood of the Lamb and by the word of their testimony
兄弟たちは、小羊の血と、自分たちのあかしのことばのゆえに彼に打ち勝った
兄弟たちは、小羊の血と、
自分たちのあかしのことばのゆえに彼に打ち勝った。
彼らは死に至るまでもいのちを惜しまなかった。
~ヨハネの黙示録 12:11~
They overcame him
by the blood of the Lamb
and the word of their testimony;
they did not love their live so much as to shrink from death.
~ Revelation 12:11~
兄弟たちは、小羊の血と、
自分たちのあかしのことばのゆえに彼に打ち勝った。
彼らは死に至るまでもいのちを惜しまなかった。
~ヨハネの黙示録 12:11~
They overcame him
by the blood of the Lamb
and the word of their testimony;
they did not love their live so much as to shrink from death.
~ Revelation 12:11~
There Is Power In The Blood Of The Lamb JESUS CHRIST, Our Redeemer (Exclusive)!!!!
2014年3月18日火曜日
and the blood of Jesus, his Son, purifies us from all sin
御子イエスの血はすべての罪から私たちをきよめます
しかし、もし神が光の中におられるように、
私たちも光の中を歩んでいるなら、
私たちは互いに交わりを保ち、
御子イエスの血はすべての罪から私たちをきよめます。
~1ヨハネ 1:7~
But if we walk in the light, as he is in the light,
we have fellowship with one another,
and the blood of Jesus, his Son, purifies us from all sin.
~1John 1:7~
しかし、もし神が光の中におられるように、
私たちも光の中を歩んでいるなら、
私たちは互いに交わりを保ち、
御子イエスの血はすべての罪から私たちをきよめます。
~1ヨハネ 1:7~
But if we walk in the light, as he is in the light,
we have fellowship with one another,
and the blood of Jesus, his Son, purifies us from all sin.
~1John 1:7~
Vintage Christian sign in Japan |
2014年3月17日月曜日
without the shedding of blood there in no forgiveness
血を注ぎだすことがなければ、罪の赦しはないのです
それで、律法によれば、すべてのものは血によってきよめられる、と言ってよいでしょう。
また、血を注ぎ出すことがなければ、罪の赦しはないのです。
~ヘベル 9:22~
In fact, the law requires that nearly everything be cleansed with blood,
and without the shedding of blood there is no forgiveness.
~ Hebrew 9:22 ~
それで、律法によれば、すべてのものは血によってきよめられる、と言ってよいでしょう。
また、血を注ぎ出すことがなければ、罪の赦しはないのです。
~ヘベル 9:22~
In fact, the law requires that nearly everything be cleansed with blood,
and without the shedding of blood there is no forgiveness.
~ Hebrew 9:22 ~
The Way for Atonement- Typography Feat. Shai Linne & Hazakim
2014年3月16日日曜日
it is the blood that makes atonement for one's life
いのちとして贖いをするのは血である
なぜなら、肉のいのちは血の中にあるからである。
わたしはあなたがたのいのちを祭壇の上で贖うために、これをあなたがたに与えた。
いのちとして贖いをするのは血である。
~レビ記 17:11~
For the life of a creature is in the blood,
and I have given it to you to make atonement for yourselves on the altar;
it is the blood that makes atonement for one's life.
~ Leviticus 17:11~
なぜなら、肉のいのちは血の中にあるからである。
わたしはあなたがたのいのちを祭壇の上で贖うために、これをあなたがたに与えた。
いのちとして贖いをするのは血である。
~レビ記 17:11~
For the life of a creature is in the blood,
and I have given it to you to make atonement for yourselves on the altar;
it is the blood that makes atonement for one's life.
~ Leviticus 17:11~
2014年3月15日土曜日
but with the precious blood of Christ, a lamb without blemish or defect
傷もなく汚れもない小羊のようなキリストの、尊い血によったのです
ご承知のように、あなたがたが父祖伝来のむなしい生き方から贖い出されたのは、
銀や金のような朽ちるものにはよらず、
傷もなく汚れもない小羊のようなキリストの、尊い血によったのです。
~1ペテロ 1:18‐19~
For you know that it was not with perishable things such as silver or gold
that you were redeemed from the empty way of life handed down to you from your forefathers,
but with the precious blood of Christ, a lamb without blemish or defect.
~1Peter 1:18-19~
ご承知のように、あなたがたが父祖伝来のむなしい生き方から贖い出されたのは、
銀や金のような朽ちるものにはよらず、
傷もなく汚れもない小羊のようなキリストの、尊い血によったのです。
~1ペテロ 1:18‐19~
For you know that it was not with perishable things such as silver or gold
that you were redeemed from the empty way of life handed down to you from your forefathers,
but with the precious blood of Christ, a lamb without blemish or defect.
~1Peter 1:18-19~
There Is Power In The Blood - Old Time Pentecostal (W/ Lyrics)
2014年3月13日木曜日
In your hands are strength and power to exalt and give strength to all
あなたの御手によって、すべてが偉大にされ、力つ゛けられるのです
主よ。偉大さと力と栄えと栄光と尊厳とはあなたのものです。
天にあるもの地にあるものはみなそうです。
主よ。王国もあなたのものです。
あなたはすべてのものの上に、かしらとしてあがむべき方です。
富と誉れは御前から出ます。
あなたはすべてのものの支配者であられ、
御手には勢いと力があり、
あなたの御手によって、すべてが偉大にされ、力つ゛けられるのです。
~1歴代誌 29:11‐12~
Yours, O LORD,
is the greatness and the power and the glory and the majesty and the splendor,
for everything in heaven and earth is yours.
Yours, O LORD,
is the kingdom; you are exalted as head over all.
Wealth and honor come from you;
you are the ruler of all things.
In your hands are strength and power to exalt and give strength to all.
~1Chronicles 29:11-12~
1Chronicles 29:11,12
主よ。偉大さと力と栄えと栄光と尊厳とはあなたのものです。
天にあるもの地にあるものはみなそうです。
主よ。王国もあなたのものです。
あなたはすべてのものの上に、かしらとしてあがむべき方です。
富と誉れは御前から出ます。
あなたはすべてのものの支配者であられ、
御手には勢いと力があり、
あなたの御手によって、すべてが偉大にされ、力つ゛けられるのです。
~1歴代誌 29:11‐12~
Yours, O LORD,
is the greatness and the power and the glory and the majesty and the splendor,
for everything in heaven and earth is yours.
Yours, O LORD,
is the kingdom; you are exalted as head over all.
Wealth and honor come from you;
you are the ruler of all things.
In your hands are strength and power to exalt and give strength to all.
~1Chronicles 29:11-12~
2014年3月12日水曜日
after you have suffered a little while, will himself restore you and...
あなたがたをしばらくの苦しみのあとで完全にし...
あらゆる恵みに満ちた神、
すなわち、あなたがたをキリストにあって
その永遠の栄光の中に招き入れて下さった神ご自身が、
あなたがたをしばらくの苦しみのあとで
完全にし、堅く立たせ、強くし、不動の者としてくださいます。
どうか、神のご支配が世々限りなくありますように。
アーメン。
~1ペテロ 5:10‐11~
And the God of all grace,
who called you to his eternal glory in Christ,
after you have suffered a little while,
will himself restore you and make you strong, firm and steadfast.
To him be the power for ever and ever.
Amen.
~1 Peter 5:10-11~
あらゆる恵みに満ちた神、
すなわち、あなたがたをキリストにあって
その永遠の栄光の中に招き入れて下さった神ご自身が、
あなたがたをしばらくの苦しみのあとで
完全にし、堅く立たせ、強くし、不動の者としてくださいます。
どうか、神のご支配が世々限りなくありますように。
アーメン。
~1ペテロ 5:10‐11~
And the God of all grace,
who called you to his eternal glory in Christ,
after you have suffered a little while,
will himself restore you and make you strong, firm and steadfast.
To him be the power for ever and ever.
Amen.
~1 Peter 5:10-11~
Tim Tebow |
2014年3月11日火曜日
It is God who arms me with strength
2014年3月10日月曜日
be strong in the Lord and in his mighty power.
2014年3月9日日曜日
The LORD gives strength to his people
2014年3月8日土曜日
his incomparably great power for us who believe
私たち信じる者に働く神のすぐれた力
また、あなたがたの心の目がはっきり見えるようになって、
神の召しによって与えられる望みがどのようなものか、
聖徒の受け継ぐものがどのように栄光に富んだものか、
また、神の全能の力の働きによって
私たち信じる者に働く神のすぐれた力がどのように偉大なものであるかを、
あなたがたが知ることができますように。
~エペソ 1:18、19~
I pray also that the eyes of your heart may be enlightened
in order that you may know the hope to which he has called you,
the riches of his glorious inheritance in the saints,
and his incomparably great power for us who believe.
That power is like the working of his mighty strength,
~ Ephesians 1:18,19 ~
また、あなたがたの心の目がはっきり見えるようになって、
神の召しによって与えられる望みがどのようなものか、
聖徒の受け継ぐものがどのように栄光に富んだものか、
また、神の全能の力の働きによって
私たち信じる者に働く神のすぐれた力がどのように偉大なものであるかを、
あなたがたが知ることができますように。
~エペソ 1:18、19~
I pray also that the eyes of your heart may be enlightened
in order that you may know the hope to which he has called you,
the riches of his glorious inheritance in the saints,
and his incomparably great power for us who believe.
That power is like the working of his mighty strength,
~ Ephesians 1:18,19 ~
2014年3月6日木曜日
the LORD is the true God; he is the living God, the eternal King
2014年3月5日水曜日
He is not the God of the dead, but of the living
2014年3月4日火曜日
as surely as the LORD lives and as you live
主は生きておられ、あなたのたましいも生きています
今、ご主人さま。
あなたが血を流しに行かれるのをとどめ、
ご自分の手を下して復讐なさることをとどめられた
主は生きておられ、あなたのたましいも生きています。
どうか、あなたの敵、ご主人さまに対して害を加えようとする者どもが、
ナバルのようになりますように。
~1サムエル 25:26~
“Now since the LORD has kept you, my master,
from bloodshed and from avenging yourself with your own hands
as surely as the LORD lives and as you live,
may your enemies and all who intend to harm my master be like Nabal.
~1 Samuel 25:26~
今、ご主人さま。
あなたが血を流しに行かれるのをとどめ、
ご自分の手を下して復讐なさることをとどめられた
主は生きておられ、あなたのたましいも生きています。
どうか、あなたの敵、ご主人さまに対して害を加えようとする者どもが、
ナバルのようになりますように。
~1サムエル 25:26~
“Now since the LORD has kept you, my master,
from bloodshed and from avenging yourself with your own hands
as surely as the LORD lives and as you live,
may your enemies and all who intend to harm my master be like Nabal.
~1 Samuel 25:26~
2014年3月3日月曜日
yet he lives by God's power
神の力のゆえに生きておられます
確かに、弱さのゆえに十字架につけられましたが、
神の力のゆえに生きておられます。
私たちもキリストにあって弱いものですが、
あなたがたに対する神の力のゆえに、
キリストとともに生きているのです。
~2コリント 13:4~
For to be sure, he was crucified in weakness,
yet he lives by God's power.
Likewise, we are weak in him,
yet by God's power
we will live with him to serve you.
~ 2Corinthians 13:4~
Living With Jesus - Gospelaires Athens TN
確かに、弱さのゆえに十字架につけられましたが、
神の力のゆえに生きておられます。
私たちもキリストにあって弱いものですが、
あなたがたに対する神の力のゆえに、
キリストとともに生きているのです。
~2コリント 13:4~
For to be sure, he was crucified in weakness,
yet he lives by God's power.
Likewise, we are weak in him,
yet by God's power
we will live with him to serve you.
~ 2Corinthians 13:4~
2014年3月2日日曜日
The LORD lives!
登録:
投稿 (Atom)